FOUND IN TRANSLATION
Left in the cellar during early days before language and maps.
Translated notes without sequence, phrases sampled from necessity and echo,
taste and rhythm, while searching for seeds.
One of the uses of art is to call our attention to an idea by including an element of dissonance in our work. I believe that art is created somewhere inside the space between the artist, the viewer and the materials. By including a text that doesn’t have an immediately obvious connection to the image, I hope that the viewer will take a moment to speculate on the meaning of the piece, thus making more conscious his/her part in the act of creation.
Many of the pieces in this series include a text blindly drawn as four single lines of material cut out of discarded books, catalogues, magazines, etc. I edit this random 'poetry' slightly to give it flow while deliberately maintaining its ambiguous nature. Though these lines are the departure point for the image, they are only lightly connected to the final work and are rarely the first element noticed by a viewer.
These pieces are all collages made from my own prints and a variety of other sources. Thus, as with the text, many of the visual elements are not what they once were.
Click on an image to enlarge.
Left in the cellar during early days before language and maps.
Translated notes without sequence, phrases sampled from necessity and echo,
taste and rhythm, while searching for seeds.
One of the uses of art is to call our attention to an idea by including an element of dissonance in our work. I believe that art is created somewhere inside the space between the artist, the viewer and the materials. By including a text that doesn’t have an immediately obvious connection to the image, I hope that the viewer will take a moment to speculate on the meaning of the piece, thus making more conscious his/her part in the act of creation.
Many of the pieces in this series include a text blindly drawn as four single lines of material cut out of discarded books, catalogues, magazines, etc. I edit this random 'poetry' slightly to give it flow while deliberately maintaining its ambiguous nature. Though these lines are the departure point for the image, they are only lightly connected to the final work and are rarely the first element noticed by a viewer.
These pieces are all collages made from my own prints and a variety of other sources. Thus, as with the text, many of the visual elements are not what they once were.
Click on an image to enlarge.